noir

Assassinio nel vento

John D. MacDonald – Mattioli – traduzione Nicola Manuppelli “… al momento del telegiornale delle sei, la perturbazione si era già guadagnata il nome di Hilda. Era l’ottava tempesta della stagione.Ma non era iniziata, come su segnale, con la designazione di un nome. Era iniziata prima, senza un preavviso visibile. Con il mare piatto sotto …

Assassinio nel vento Leggi altro »

I vedovi

Boileau e Narcejac – Adelphi – traduzione Giuseppe Girimonti Greco ed Ezio Sinigaglia “I soldi li avevo pronti. Cinque biglietti da cento piegati stretti stretti. Bob li prese, li stirò con calma e li infilò nel portafoglio, accanto agli altri. Ogni suo gesto era rassicurante, Afferrai la scatola e la lasciai scivolare nella tasca dell’impermeabile. …

I vedovi Leggi altro »

Una questione di famiglia

Chris Offutt – Minimum fax – traduzione Roberto Serrai «Perché io?»«Non mi fido della legge».«Nell’esercito sono la legge, signora. Agente speciale della CID».«Qui non lo vedo, l’esercito»«Non sta rispondendo alla domanda», disse. «Perché io?»«Mi fido di te. In un certo senso», disse lei, a bassa voce.«Perch黫Perché non te ne importa davvero».Mick rifletté. Aveva ragione: non …

Una questione di famiglia Leggi altro »

Galveston

Nic Pizzolatto – Minimum fax – traduzione di Giuseppe Manuel Brescia “Il mio nome è Roy Cady, ma Gino aveva cominciato a chiamarmi Big Country, e anni dopo mi chiamavano ancora tutti così, pur senza particolare affetto. Vengo dal Texas orientale, dal cosiddetto Triangolo d’Oro, e quei ragazzi mi avevano sempre considerato un bifolco, il …

Galveston Leggi altro »

A ciascuno il suo

Leonardo Sciascia – Adelphi “Viveva tranquillo, insomma. E forse questa era la sola ragione che aveva suscitato la lettera anonima: un uomo così tranquillo, ad uno che vivesse di ozio e di malizia, metteva la voglia di inquietarlo, di spaventarlo.” Il postino recapita una lettera anonima al farmacista. Una lettera che contiene una minaccia “Questa …

A ciascuno il suo Leggi altro »

Belletti e il Lupo

Paolo Scardanelli – Carbonio editore “C’è nella natura degli eventi delittuosi una costante che li sottende e che li rende unici: essi sono come certi esperimenti scientifici, irripetibili. Non si torna indietro, quando le bocce sono ferme e il sangue versato. L’unicità dell’osservatore è compromessa una volta compiuto l’atto, mescolati i componenti che faranno deflagrare …

Belletti e il Lupo Leggi altro »

Luci nella notte

George Simenon – Adelphi – traduzione Marco Bevilacqua “Sulla destra cominciavano a comparire le insegne al neon che, con i distributori di benzina, costituivano i soli segni di vita. Senza queste, la strada sarebbe parsa sospesa nell’infinito, circondata soltanto dalla notte e dal silenzio. Le città e i paesi erano nascosti più lontano, invisibili; solo …

Luci nella notte Leggi altro »

L’attesa

Matsumoto Seichō – Adelphi – traduzione Gala Maria Follaco “Nabuhiro aveva sessantasette anni. Isako sperava che non vivesse fino a ottanta o novant’anni. Se fosse morto a ottant’anni, lei ne avrebbe avuto cinquanta, e se fosse morto a novanta, sessanta. Una donna a quell’età è vecchia e nessuno la vuole più. Doveva liberarsi di lui …

L’attesa Leggi altro »

Le incantatrici

di Boileau e Narcejac – Adelphi – traduzione Federica Di Lella “Alla fine si decise a dare un’occhiata da quella parte e per un minuto dubitò di se stesso, perché questa volta era sicuro di stare vivendo un incubo. Alla sua destra c’era una ragazza. Ed era di nuovo la sconosciuta bionda. Stesse labbra, stessi …

Le incantatrici Leggi altro »

Il dubbio

Matsumoto Seicho – Adelphi – traduzione Gala Maria Follaco «Certo, lei ha ragione. Ma non è impossibile che un incidente d’auto si verifichi casualmente subito dopo aver stipulato un’assicurazione. In questo caso tra i due eventi non ci sarebbe necessariamente un rapporto di causa ed effetto, si tratterebbe di una mera coincidenza.» Nell’ultimo romanzo di …

Il dubbio Leggi altro »